ext_21377 ([identity profile] castalie.livejournal.com) wrote in [personal profile] castalie 2005-10-07 09:14 pm (UTC)

Requins mangeur de plancton? Hmm je sais pas trop - je pense que je serais pas trop rassurée mais ça pourrait peut-être passer :-)

Serais-tu effrayé d'eux? <- not sure about that bit

It would be more like: Serais-tu effrayée par eux? Et en français courant, on aurait plutôt tendance à dire: "En aurais tu peur?" ou "Tu en aurais peur?" :-)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting